News

The Hobbit has been translated into a range of more unusual languages (Alamy/PA) One of the world’s best-selling books has been translated into Gaelic. Moray Watson, a professor of Gaelic and ...
Professor of Gaelic and translation at the University of Aberdeen Moray Watson began working on a Scots Gaelic draft of JRR Tolkien's The Hobbit prior to the first Covid-19 lockdown. After a ...
The first-ever Gaelic translation of The Hobbit has been released by Moray Watson, Professor of Gaelic and Translation at the University of Aberdeen and a lifelong Tolkien enthusiast. The ...
Moray Watson, a professor of Gaelic and translation at the University of Aberdeen, began working on a Gaelic draft of JRR Tolkien’s The Hobbit prior to the first Covid-19 lockdown. After a ...
The first ever Gaelic translation of "The Hobbit" has been published by a university professor. Moray Watson, Professor of Gaelic and Translation at the University of Aberdeen and a lifelong ...
It does not necessarily reflect the view of The Herald. The first ever Gaelic translation of The Hobbit has been published by a university professor. Moray Watson, Professor of Gaelic and ...
The first Scottish Gaelic translation of JRR Tolkien's fantasy adventure The Hobbit has been completed by a professor at the University of Aberdeen. Moray Watson, a professor of Gaelic and ...
One of the world’s best-selling books has been translated into Gaelic. Moray Watson, a professor of Gaelic and translation at the University of Aberdeen, began working on a Gaelic draft of JRR ...