Lire aussi : « Sans tambour ni trompette » : d’où vient cette expression ? Remarquons que les conquêtes galantes ont souvent emprunté leur vocabulaire aux victoires militaires. C’est le ...
Le 30 janvier, lors d'une cérémonie au Minto Armouries et au Royal Winnipeg Rifles, j'ai eu l'honneur de devenir le premier gardien du savoir autochtone dans les FAC en tant qu'aumônier militaire, un ...
du jargon militaire, l’expression est passée à un autre champ d’action, plus personnel : le langage amoureux. Si votre cÅ“ur bat la chamade, c’est qu’il bat fort (comme un tambour) sous ...
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results